FAQs

何社をカバーしていますか?

SCRIPS Asiaはアジア太平洋地域のイベントを年間数千件カバーしています。日々、カバー企業数は増えていますので、sales@scriptsasia.comまでお問い合わせください。最新情報をお伝えさせていただきます。

カバレッジリストをいただくことはできますか?

はい、sales@scriptsasia.comまでお問合せください。最新のカバレッジリスト提供いたします。

どのような種類のイベントをカバーしていますか?

決算説明会、アナリストミーティング、株主総会、ESGセミナー、新製品説明会、R&Dデー、臨時説明会等を中心にカバーしています。

SCRIPTS Asiaはこれまでのイベントデータベースサービスと、どこが違うんですか?

SCRIPTS Asiaは、アジア太平洋地域における投資家向けイベントのカバレッジの不足を埋めるため設立されました。当社のコーポレートパートナーと連携することで、アジア太平洋地域で開催される数千ものアクセスしづらいイベントに直接参加する権利を持っています。これらのイベントデータは、SCRIPTS Asiaのみで入手可能です。

データベースのアップデートのタイミングはいつですか?

オーディオファイル: 弊社が出席もしくはライブ録音した、イベントのローカル言語および英語音声はmp3にて、イベント終了後1時間を目途に配信されます。

Flash Q&A file(質疑応答速報): ローカル言語でのみ対応。PDFまたは機械可読なフォーマットで、イベント終了3時間以内に配信されます。

Raw Transcripts(全文・Q&Aのみ): ローカル言語または英語のみで開催されるイベントについては英語にて対応。PDFと機械可読なフォーマットで、イベント開催日同日または翌営業日の午前8時までに配信することを目指しています。

SCRIPTS Asia Transcripts (プレゼンテーション資料、イベント統計、イベントの登壇部分を含む確定版の書き起こし): available in the local language except in cases where an event is held only in English. We provide them in PDF format and release them by 8:00am the next local business day. Certain events will be released by 11:00am next local business day due to a document review by the listed company.  English versions are available 24 hours after the original transcript is released.

SCRIPTS Asia Transcripts: ローカル語および英語(対応可能な場合)の書き起こしを、イベント開催日同日または翌営業日の最初のカットオフタイム(日本時間8:00)までに、PDFおよび機械可読可能なフォーマットで配信します。一部のイベントについては、企業による校閲のため、翌営業日の11:00(日本時間)までに配信されます。

SCRIPTS Asia Translations: ローカル言語の英訳版は、ローカル言語版が配信されてから24時間以内に配信されます。

各地域のイベントの英訳版はありますか?

SCRIPTS Asia provides an English translation of local language events when the covered company meets sufficient investable criteria for international investors.  This determination is based on such factors as market capitalization, liquidity, and foreign ownership.

どのように、特定の企業についてリクエストを出したらいいですか?

sales@scriptsasia.comまで、リクエストをお送りください。 sales@scriptsasia.com.

SCRIPTS Asiaのコンテンツは、どちらで見ることができますか?

You will soon have the ability to access our content on a number of terminal services (FactSet, S&P Capital IQ, Refinitiv, etc.) and filter by country/sector/industry on one these channel partners.  We will also offer our web product, SCRIPTS Asia Client Portal for search and screening functions if you do not have one the terminal services previously listed. 

SCRIPTS Asiaのデータべースは、何年分ありますか?

2018年4月からです(対象企業によって、異なります)。

直近のイベントリストはどのように見ることができますか?

弊社のSCRIPTS Asia Client Portalをご覧ください。 SCRIPTS Asia Client Portal.

どのようにすれば、特定の企業のトランスクリプトを見ることができますか?

SCRIPTS Asiaのクライアントは、カバーされているイベントの書き起こしを、複数の手段で見ることができます。SCRIPTS Asia Client Portalもしくは、チャネルパートナーのプラットフォームで書き起こしを探すことができない場合は、support@scriptsasia.comまで、ご連絡ください。 support@scriptsasia.com.

イベントの質疑応答はカバーしていますか?

95.5%以上の収録企業の質疑応答をカバーしています。